Alle veit jo det

Kari Bremnes versjon av Leonhard Cohens “Everybody Knows” har husert i Kamelrytterskens blonde hode de siste dagene.

Alle vet at terningen, den er fikset.
Alle krysser fingre kaldt og kjapt.
Alle vet at krigen nå er over.
Alle vet de snille, de har tapt.
Alle vet at alt var avtalt spill.
Den som er rik får mer og mere til.
Det er sånn det er.
Alle veit jo det.

Alle vet at skipperen er gått på fylla.
Alle vet at skipet ikke tåler sjø.
Alle går og føler seg ganske ute,
som om bikkja eller faren var død.
Alle vet  kreditt er dyrt og hellig.
Alle vil bli bedt ut på Bagatelle
i Bygdøy Allé.
Alle vet jo det.

Alle sammen vet det er meg du elsker.
Alle sammen vet at det er sant.
Alle sammen vet du har vært trofast,
bortsett fra en og anna natt iblant.
Alle vet at du har vært diskret,
men det var så mange folk du bare måtte se
med klærne av.
Alle vet jo det.

Alle vet jo det, alle vet jo det.
Det er sånn det er.
Alle vet jo det.

Alle vet jo det, alle vet jo det.
Det er sånn det er.
Alle vet jo det.

Alle vet at det er nå eller aldri.
Alle vet det er enten meg eller deg.
Alle vet at det gir deg evig liv,
hvis du bare kan få gitt det ut.
Alle vet at ordningen er skitten.
Gamle Ahmed vasker fortsatt dritten
på ditt arbeidssted.
Alle vet jo det.

Alle sammen vet at Pesten kommer.
Alle sammen vet at den sprer seg kjapt.
Alle sammen vet den nakne mann og kvinne
var et vakkert bilde som gikk tapt.
Alle sammen vet det er forbi,
men det er montert en måler under senga di,
som viser klart og greit
det alle sammen vet

Og alle vet at du har fått problemer.
Alle vet hva du har tålt av gru,
fra et blodig kors på Golgata
til strendene i Malibu
Alle ser det hellige hjerte blør.
Folkens, kom og se det før det dør.
Nå skal det skje.
Alle vet jo det

Alle vet jo det, alle vet jo det.
Det er sånn det er.
Alle vet jo det.

Alle vet jo det, alle vet jo det.
Det er sånn det er.
Alle vet jo det.

-----------------------------------------------------------
Artist: Kari Bremnes
Norsk tekst: Håvard Rem

Original : Leonard Cohen
Teksten er hentet herfra

 

Ny på Karavanseraiet? Hyggelig at du ser innom :-)
Lenkene i teksten er der for at du kan forske videre på grunnlaget for Kamelrytterskens tanker
Hvis du ønsker å anbefale dette innlegget til andre lesere, trykker du på den blå poengboksen til høyre
Ved å trykke på likerboksen til Facebook anbefaler du dette blogginnlegget til dine facebookvenner
I tilfelle du er uenig med Kamelryttersken kan du
1. Gi uttrykk for dine meninger i kommentarfeltet (Du trenger ikke være uenig med fruen for å bruke kommentarfeltet, men det hjelper ;-) )
eller
2. Lese noen av de andre postene på Karavanseraiet
Tusen takk for at du tok deg tid til å stikke innom. Håper du kommer innom neste gang du er på disse kanter :D


26 thoughts on “Alle veit jo det

    1. Cohen står på egne ben med sine tekster, og Håvard Rem har fått det med i sin oversettelse.
      Protestsang? Nei, en erkjennelse av menneskets svakhet/unnfallenhet. Alle veit jo det

    1. Bekreftelse på systemets unnfallenhet, vår unnfallenhet som ikke sier fra. Det har vi jo snakket om noen ganger rundt forbi

      Hørte først Bremnes sin versjon og da var jeg solgt. Oppdaget Cohen gjennom den CD’n, Cohen på norsk

  1. Jeg hørte Cohens versjon da den kom ut, likte den veldig godt. Men, da Kari Bremnes kom med sin, da likte jeg den også veldig godt. For meg er de to ulike utgaver, med ulike musikalske uttrykk, som gir meg to ulike opplevelser. Deilig det.

    Det er ikke alltid jeg opplever det sånn. Halleluja (også Cohen) er en sang som mange artister har “gjort”, men der sverger jeg til originalen. Ja, rett skal være rett, noen av coverutgavene faller mer i smak hos meg enn andre.

    1. Man har en forventning når man hører en sang på nytt, i en ny versjon. Noen ganger blir forventningene innfridd, andre ganger kunne man brukt tida si på andre ting.

      1. Ja, det tenker jeg også. Noen sanger er dessuten knyttet til sterke enkeltopplevelser, hendelser, personer etc., og fremkaller bestemte følelser hos oss. Da kan andre versjoner virke forstyrrende, til og med provoserende.
        Ja nå snakker jeg både av egen erfaring og som musikkfagperson.

  2. Unnfallenhet, eller kanskje motløshet? Støtter ellers gamle ugle, opplever at Kari Bremnes’ tolkning har sjel, men de fleste Halleluja-coverversjoner jer har hørt, er direkte forflating som gir meg lyst til å slå av radioen.. 3 timer Cohen på Moldejazz for to år siden, reddet en ellers heftig (les:krevende) sommer. Han er stor.
    Fjellcoachen postet sist..New Themes: iTheme 2 and Bold NewsMy Profile

    1. Ja, for meg gir Kari Bremnes låta ei anna sjel enn Cohen, kanskje fordi jeg skjønner språket? Eller fordi jeg setter pris på hennes sanger?

      PS Hedvig, fjerna en dobbel posta kommentar

      1. Takk skal su ha Ragnhild, stusser også på hvordan “recently posted” i kommentaren viser til en for meg totalt ukjent blogg… Hadde ei Kari Bremnes plate på 80 tallet med tekster fra en dansk kvinnelig lyriker, har navneblokkering akkurat nå. Det jeg husker, et par strofer fra en av sangene:

        Det er to mænd i verden som stadig krydser min vej, det ene er han jeg elsker, den andre elsker meg. En gang hvert hundrede år kan det skje, at de to smælter sammen til en…

        1. Bare hyggelig Hedvig :-) Den bloggen er en reklameblogg for WordPress, de lurer lenker dit inn sånn innimellom. Du trenger ikke slå av Commentluv for det. Irriterende? Ja

          Husker den, men den satte seg ikke fast slik som mange av de som kom senere

        2. Jeg tror den lyrikeren var Tove Ditlevsen. Fantastiske dikt hun, synes jeg.
          Anne Linnet har også laget en plate med hennes dikt, så vidt jeg husker heter den Kvindesind. Veldig flott den også.
          Ja, det var et lite retromusikktips.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CommentLuv badge
:D :-) :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: